Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "s'il te plaît" in English

English translation for "s'il te plaît"

 
interj. please
Example Sentences:
1.It would be helpful."
Cela m'aiderait, s'il te plaît ».
2.Don't be angry with me, please don't be angry.
Ne te fâche contre moi, s'il te plaît ne soit pas en colère.
3.Your bravery has already been proven, please surrender."
Tu as déjà fait la preuve de ta bravoure, s'il te plaît rend-toi ».
4.For my sake, for God's sake, for Christ's sake, put a full end to this!
Mon Dieu, s'il te plaît, aie pitié, fais que ça s'arrête, s'il te plaît !
5.For my sake, for God's sake, for Christ's sake, put a full end to this!
Mon Dieu, s'il te plaît, aie pitié, fais que ça s'arrête, s'il te plaît !
6.I ask you to please come back as soon as possible for things are getting worse because of your absence.
Je te demande s'il te plaît de revenir dès que possible car les choses empirent du fait de ton absence.
7.But i would just like to say this clearly in front of this house: simply , personal thanks , terence wynn , and please carry on the good work!
mais je voudrais dire clairement devant cette assemblée , tout simplement merci , terence wynn. s'il te plaît , continue!
8.To do so would be like saying to someone bent upon murder , 'please don't commit murder , but if you do , there will be no criminal proceedings anyway'.
c'est comme si l'on disait à un meurtrier potentiel : s'il te plaît abstiens-toi , mais si tu agis quand même cela n'aura aucune conséquence pénale !
9.To do so would be like saying to someone bent upon murder , 'please don't commit murder , but if you do , there will be no criminal proceedings anyway'.
c'est comme si l'on disait à un meurtrier potentiel : s'il te plaît abstiens-toi , mais si tu agis quand même cela n'aura aucune conséquence pénale !
10.You cannot say to the planet: 'could you please give us another year or two; there's a recession on' , or 'the climate sceptics made us hesitate'.
vous ne pouvez pas dire à la planète: "pourrais-tu , s'il te plaît , nous donner un an ou deux de plus , nous sommes en pleine récession" , ou "les climato-sceptiques nous ont fait hésiter".
Similar Words:
"s'il est nécessaire" English translation, "s'il plaît à dieu" English translation, "s'il suffisait d'aimer" English translation, "s'il suffisait d'aimer (chanson)" English translation, "s'il suffisait d'aimer (téléfilm)" English translation, "s'il vous plaît" English translation, "s'il vous plaît (breton, soupault)" English translation, "s'il vous plaît faites-ça" English translation, "s'illuminer" English translation